623701 г. Березовский, ул. Гагарина, д. 7
Версия для незрячих

Веселые книги для детей и взрослых

У каждого из нас есть хоть одна книга, заставившая улыбнуться, тихо хихикать в кулачок или смеяться в голос. Таких книг немало. Если начать вспоминать, то из классики – это книги И. Ильфа и Е. Петрова, рассказы М. Зощенко и А. Аверченко, "Записки Пикквикского клуба" Ч. Диккенса или "Похождения бравого солдата Швейка" Я. Гашека, не говоря уже о писателях, специализирующихся на юмористической литературе, таких как М. Жванецкий или наш земляк Ф. Вибе. Но мне хотелось бы рассказать вам об очень веселых книгах, которые с первого взгляда трудно заподозрить в юморе. Большинство из них можно читать вслух всей семьёй и веселиться.

Вот, например, книга Джерральда Даррелла "Моя семья и другие звери" (6+).
Семейку Дарреллов трудно назвать обычной. Мало того, что они кочуют с места на место – из Индии в Лондон, из Лондона на греческий остров Корфу, а там из дома в дом, так ведь и каждый член семьи со своими особенностями. Ларри – любитель пригласить в гости очень своеобразных людей (между прочим будущий классик английской литературы Лоуренс Даррелл), Лесли – страстный охотник, Марго, которая, как и положено девушке этого возраста, думает только о женихах и нарядах, а также о том, как похудеть, Джерри – страстный любитель разнообразной живности (будущий биолог, натуралист, зверолов, владелец зоопарка и собственно автор этой книги), и, конечно, их мама – маленький капитан неуклюжего корабля, команда которого готова взбунтоваться в любой момент, а также любительница сада и блюд индийской кухни. Жизнь этой семьи полна приключений: захотели вы принять ванну в жаркий греческий день, а в ней полно плавающих змей, захотели пригласить в гости местный бомонд, а на террасу, где вы пьёте чай, сотнями падают подстреленные воробьи, или приходите домой с покупками, а у вас в гостях арабский шейх со своими тремя женами и барашком, в качестве выкупа за вашу дочь, чтобы взять её четвёртой женой. Весело! Все это на фоне прекрасной греческой природы, синего моря и местных жителей, не уступающим Дарреллам в необычности. У этой книги есть продолжение – книги "Птицы, звери и другие родственники" и "Сад богов".

Героине романа Иоанны Хмелевской "Что сказал покойник"(12+) пришлось испытать многое – облаву в казино, захват мафией, необходимость переплыть океан на яхте, которой вы и управлять-то не умеете, выбраться из подземелья и т.д., и т.п. И все это будет сделано очень весело, с фирменным юмором, несмотря на трагизм ситуаций. А чего стоит описание обороны от доблестной польской милиции. В общем, если вы ещё не читали этой книги, то я вам завидую. Также можете прочитать и другие книги Хмелевской, например, "Все красное", или "Лесь", или даже "Проселочные дороги".

Эту книгу иногда называют детской, но все-таки лучше её читать вместе с детьми. Взрослые, чье детство пришлось на 1980-е годы с удовольствием понастальгируют, вспоминая его. Ведь сюжет трёх повестей Наринэ Абгарян о Манюне ("Манюня", "Манюня пишет фантастЫческЫй роман" и "Манюня, юбилей Ба и прочие треволнения" (6+)) именно о детстве, таком, каким оно и должно быть: полным приключений, забавных случаев, любви родителей и бабушек, а также с первой детской дружбой, которая иногда бывает на всю жизнь. Героини – Манюня и её подруга Наринэ – живут в маленьком армянском городке, и восточный колорит только прибавляет этим книгам притягательности.
"Семья Абгарян могла похвастаться замечательным и несгибаемым, как скала папой Юрой, самоотверженной и прекрасной мамой Надей и четырьмя разнокалиберными и разновозрастными дочерьми – Наринэ, Каринэ, Гаянэ и Сона.
Семья Шац могла похвастаться Ба.
Конечно, кроме Ба, семья Шац включала в себя ещё двух человек: дядю Мишу – сына Ба, и Манюню, Дядимишину дочку и, соответственно, внучку Ба. Но похвастаться семья, в первую очередь, могла Ба". Как пишет автор: "Манюня» – это повествование о советском отдаленном от всяких столиц городке и его жителях. О том, как, невзирая на чудовищный дефицит и всевозможные ограничения, люди умудрялись жить и радоваться жизни.
"Манюня" – это книга для взрослых детей. Для тех, кто и в тринадцать, и в шестьдесят верит в хорошее и смотрит в будущее с улыбкой".

Следующая книга заставила меня неприлично фыркать при чтении уже первого рассказа (а я, между прочим, ехала в переполненном автобусе). Но иначе было невозможно – уж очень смешны были мучения артистов при исполнении своих арий в опере "Евгений Онегин". Книга Екатерины Поспеловой "Как я выступала в опере" (16+) состоит из небольших рассказов, практически баек, из жизни семьи писательницы и оперного театра, как такового. Оказывается, за кулисами жизнь кипит с искромётным юмором. Чего только там не происходит. Да и в семье приключений достаточно. Екатерина Поспелова родилась в Москве в семье известных филологов и искусствоведов. По профессии музыкант и режиссёр. Поставила несколько музыкальных спектаклей по собственным либретто, преподает, занимается переводами опер, пишет рассказы и пьесы. Такой человек не может не написать весело!

Знакомство и со следующей книгой для меня не без истории. Однажды наш сосед по купе в поезде "Москва–Абакан" всю дорогу просто хохотал в голос, читая какую-то книгу. Это не могло не заинтересовать нас, остальных пассажиров. Как только он уснул, мы подсмотрели. Это оказалась книга Славы Сэ "Сантехник, его кот, жена и другие подробности" (16+). Слава Сэ – псевдоним латвийского писателя Вячеслава Солдатенко, пишущего на русском языке. Коротенькие новеллы из жизни его семьи сначала стали популярны в Интернете. Про воспитание двух дочек, отношения с женой, а также с котом невозможно читать без улыбки. А некоторые говорят, что даже невозможно без гогота, и не рекомендуют читать на работе. Жалко только, что именно эту книгу нельзя читать с детьми, или читать с купюрами. Как это водится у блогеров – встречается ненормативная лексика. А так книга очень оптимистичная. Слава – человек с двумя высшими образованиями, действительно некоторое время работал сантехником. А сейчас у него издано уже 11 книг, но эта самая смешная. "Это просто воспитывать двух девочек. Я умею гавкать "Ну-ка есть!" и "Ну-ка спать!". У меня хорошо получается. Ляля спит на тринадцатой главе. Маша – не знаю, после сотой засыпаю сам".

Рассказывая о веселых книгах, невозможно обойтись без английского юмора, такого своеобразного и притягательного. Вот кто бы мог подумать, что автор по нынешним временам можно сказать триллера "Портрет Дориана Грея" Оскар Уайльд способен написать смешное произведения. А оно у него есть! Это небольшая пьеса "Как важно быть серьезным" (12+). Сюжет незамысловат: два юных лондонских лоботряса ищут себе жён. Но чтобы найти подходящую и выгодную партию, вынуждены выдавать себя за совершенно других людей. Это создает много неловких и смешных ситуаций, из которых они вынуждены выбираться в духе фильма "Здравствуйте, я ваша тётя!" и ведя диалоги в духе диалога о жене и собаке из другого фильма – "Летучей мыши". И всё это под девизом "Как важно быть серьезным".

Другой образчик британского юмора – это, конечно, серия книг о Дживсе и Вустере Пелама Гренвилла Вудхауса (12+). Многие, наверное, видели одноименный сериал с молодым Хью Лори (известным нам также как доктор Хаус) и Стивеном Фраем (автором многих забавных книг). Главные герои – лондонский аристократ Бертрам (Берти) Вустер, за которым ведут охоту многочисленные потенциальные невесты, не совсем ему подходящие (от "сержанта в юбке" до сентиментальных и возвышенных особ) и попадающий в самые различные истории, из которых он выпутывается только благодаря его камердинеру Реджинальду Дживсу. В общем Вустер не блещет умом (и это мягко говоря – почти все в его окружении убеждены, что мозги у Берти куриные); но при этом – истинный благородный джентльмен. Друзья Берти тоже частенько влипают в разные истории, а Берти – как надёжный друг и рыцарь в душе – всегда стремится помочь им в любых затруднениях, будь то дела сердечные или финансовые. Хотя его искренняя помощь практически всегда усугубляет ситуацию настолько, что без помощи Дживса ничего невозможно решить. Начните с первой книги цикла "Этот неподражаемый Дживс". Она хоть и написана аж в 1923 году, менее смешной от этого не стала.

Большинство из этих книг неоднократно переиздавалось, и вы легко найдете их на полках наших библиотек. А если вдруг не найдете (уж очень популярны!), то всегда можно воспользоваться электронным вариантом в "ЛитРес: Библиотеке".